Việc làm phiên dịch tại Đà Nẵng được đánh giá là một trong những ngành nghề vẫn còn nhiều tiềm năng phát triển. Tuy không "nóng" như các ngành kinh doanh, thiết kế đồ họa, CNTT - IT... song cũng chưa đạt đến ngưỡng bão hoà, vẫn còn nhiều cơ hội được mở ra cho người lao động. Các công ty, doanh nghiệp (DN) vẫn phải rất đầu tư cho các chiến lược tuyển dụng để săn lùng nhân sự cho nhu cầu này.
Nhu cầu tuyển dụng nhiều, thu nhập cao
Tổng quan ngành nghề việc làm phiên dịch tại Đà Nẵng
Đánh giá từ Tuyendung43 - đơn vị cung cấp dịch vụ tuyển dụng nhân sự trực tuyến tại Đà Nẵng. Nhu cầu tuyển dụng nhân sự tham gia chuỗi cung ứng việc làm phiên dịch tại Đà Nẵng. Dù có phần im ắng hơn, không tạo nên những làn sóng tìm việc ào ạt từ người lao động, không duy trì liên tục được sức nóng và tầm ảnh hưởng đến các xu hướng tìm việc làm của ứng viên. Song các doanh nghiệp vẫn sẵn sàng tung các "chiêu bài" tuyển dụng để săn lùng nhân sự cho vị trí này.
Trong bối cảnh hội nhập kinh tế, khi các mối quan hệ quốc tế được mở rộng. Nhiều doanh nghiệp nước ngoài ngày càng lựa chọn đầu tư vào Đà Nẵng, Việt Nam nhiều hơn. Theo đó, ngày càng có nhiều các hội thảo, hội nghị, diễn đàn đa chiều. Có sự tham gia tích cực của nhiều đối tác từ các quốc gia khác nhau trên thế giới. Ngành du lịch của Đà Nẵng những năm trở lại đây có sự phát triển vượt hơn kỳ vọng, thu hút lượng lớn khách nước ngoài. Đây cũng là tín hiệu tích cực giúp các ngành nghề liên quan như việc làm khách sạn Đà Nẵng, tuyển dụng lễ tân Đà Nẵng hay ngành biên phiên dịch tăng trưởng mạnh mẽ hơn. Vai trò của bộ phận biên dịch, phiên dịch và thông dịch viên trong mọi lĩnh vực, ngành nghề càng thể hiện ý nghĩa và tầm quan trọng.
Gợi ý với bạn những doanh nghiệp thường xuyên tuyển dụng nhân viên phiên dịch tại Đà Nẵng với mức lương hấp dẫn và đãi ngộ tốt cho nhân viên. Phần lớn các doanh nghiệp xuất hiện trong list tập trung vào các công ty có vốn đầu tư nước ngoài trong các khu công nghiệp tại Đà Nẵng, các văn phòng đại diện... Các công ty chuyên hoạt động về lĩnh vực dịch thuật cũng thường tìm kiếm ứng viên dịch thuật theo dự án.
Trong bối cảnh hội nhập kinh tế, khi các mối quan hệ quốc tế được mở rộng. Nhiều doanh nghiệp nước ngoài ngày càng lựa chọn đầu tư vào Đà Nẵng, Việt Nam nhiều hơn. Theo đó, ngày càng có nhiều các hội thảo, hội nghị, diễn đàn đa chiều. Có sự tham gia tích cực của nhiều đối tác từ các quốc gia khác nhau trên thế giới. Ngành du lịch của Đà Nẵng những năm trở lại đây có sự phát triển vượt hơn kỳ vọng, thu hút lượng lớn khách nước ngoài. Đây cũng là tín hiệu tích cực giúp các ngành nghề liên quan như việc làm khách sạn Đà Nẵng, tuyển dụng lễ tân Đà Nẵng hay ngành biên phiên dịch tăng trưởng mạnh mẽ hơn. Vai trò của bộ phận biên dịch, phiên dịch và thông dịch viên trong mọi lĩnh vực, ngành nghề càng thể hiện ý nghĩa và tầm quan trọng.
Gợi ý với bạn những doanh nghiệp thường xuyên tuyển dụng nhân viên phiên dịch tại Đà Nẵng với mức lương hấp dẫn và đãi ngộ tốt cho nhân viên. Phần lớn các doanh nghiệp xuất hiện trong list tập trung vào các công ty có vốn đầu tư nước ngoài trong các khu công nghiệp tại Đà Nẵng, các văn phòng đại diện... Các công ty chuyên hoạt động về lĩnh vực dịch thuật cũng thường tìm kiếm ứng viên dịch thuật theo dự án.
- Công Ty TNHH G-Saram Việt Nam
- Công Ty Cổ Phần Đầu Tư Và Phát Triển Tài Năng Nghệ Thuật Việt Nam S-Talent
- Công ty TNHH Fujikura Automotive Việt Nam
- Công Ty TNHH Union Tec Việt Nam
- Công Ty Trách Nhiệm Hữu Hạn Một Thành Viên Thương Mại & Dịch Vụ Fastcoding Việt Nam
- Công Ty TNHH Tư Vấn Và Dịch Thuật A2Z
Mặc dù xu hướng dịch thuật hiện nay đã có nhiều sự thay đổi. Với sự góp mặt của vô số ứng dụng thông minh và các phần mềm chuyên nghiệp hỗ trợ. Tuy nhiên, vẫn sẽ rất khó thay thế con người. Bởi công việc này đòi hỏi rất cao tính linh hoạt, mềm mại theo từng ngữ cảnh và diễn biến buổi nói chuyện.
Cơ hội việc làm phiên dịch tại Đà Nẵng đa dạng
Môi trường làm việc của các phiên dịch viên rất đa dạng. Không chỉ phát triển mạnh trong khối doanh nghiệp. Mà còn mở rộng sang các khối nhà nước, tổ chức chính phủ. Họ có thể xuất hiện tại các tổ chức phi chính phủ, công ty đa quốc gia, công ty du lịch, công ty dịch thuật,… Hoặc tham gia làm việc tuyển dụng nhân viên phiên dịch tại Đà Nẵng theo hình thức freelancer, online tại nhà với mức thu nhập cũng vô cùng tốt. Khi đó, các phiên dịch viên sẽ có những đầu việc cơ bản cần phải thực hiện để làm tốt nhất vai trò cầu nối của mình:
- Xây dựng ngân hàng từ vựng chuyên môn để truyền đạt các thông tin đạt độ chính xác nhất.
- Lắng nghe, hiểu và ghi nhớ nội dung từ một ngôn ngữ, sau đó chuyển chúng sang ngôn ngữ của đối phương.
- Tham gia vào cuộc họp, hội nghị, diễn đàn, hội thảo, cuộc gặp mặt,… để thực hiện việc phiên dịch.
- Truyền đạt trung thực giọng điệu và cảm xúc người nói một cách chuẩn xác.
Mức lương ngành biên phiên dịch có sự xê dịch giữa các ngôn ngữ, nhu cầu thị trường, yêu cầu của mỗi nhà tuyển dụng cũng như năng lực chuyên môn của ứng viên. Xu hướng tuyển dụng cũng đang cho thấy có sự gia tăng mạnh mẽ nhu cầu nhân sự cho các vị trí việc làm biên phiên dịch tiếng nhật tại Đà Nẵng, việc làm phiên dịch tiếng trung tại Đà Nẵng, phiên dịch viên tiếng Anh, và việc làm phiên dịch tiếng hàn tại Đà Nẵng. Các dữ liệu thống kê tại thị trường tuyển dụng Đà Nẵng cũng cho thấy. Mức lương ngành biên phiên dịch hiện khá cao. Trung bình dao động quanh mức từ 10 - 15 triệu/tháng. Các thông dịch viên tham gia tại các sự kiện, hội nghị cấp cao. Có thể nhận được mức lương lên đến vài triệu/giờ.
Những vị trí việc làm phiên dịch tại Đà Nẵng phổ biến
Có khá nhiều cách để phân loại các vị trí tuyển dụng nhân viên phiên dịch tại Đà Nẵng. Trong đó cách thức phổ biến nhất hiện nay sẽ được phân loại theo hình thức làm việc trực tiếp của nhân sự. Đó là chia thành phiên dịch nói là các thông dịch viên và phiên dịch viết hay còn được biết đến với tên gọi việc làm biên dịch tại Đà Nẵng.
Phiên dịch nói
Phiên dịch nói là hình thức người giữ vai trò phiên dịch. Sẽ trực tiếp thực hiện việc chuyển đổi ngôn ngữ để việc giao tiếp diễn ra thuận lợi. Mà không có nhiều thời gian suy nghĩ hay phân tích. Vì vậy, các phiên dịch viên phải có trình độ, chuyên môn và kỹ năng cao mới đảm nhận được.
Hiện nay có 6 hình thức phiên dịch nói phổ biến, mỗi hình thức đều sẽ có những tiêu chuẩn nhất định đối với phiên dịch viên.
+ Dịch đồng thời (simultaneous interpreting): hình thức dịch thuật song song này rất phổ biến tại các hội nghị, sự kiện song ngữ. Yêu cầu khi dịch song song là các phiên dịch viên phải thực hiện việc chuyển ngữ ngay lập tức từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ đối phương. Để làm được như vậy họ cần tìm hiểu trước để nắm bắt chủ đề sẽ dịch. Cũng như các nội dung sẽ xuất hiện trong sự kiện và phải nghe hiểu những gì người nói đang truyền đạt.
+ Dịch đuổi (consecutive interpreting): hay còn gọi là dịch cabin. Người giữ vai trò dịch cabin thường được xem là “bậc thầy” trong ngành phiên dịch. Khi phải thực hiện cùng lúc nhiều thao tác khác nhau. Bạn sẽ cần phải vừa nghe, vừa tóm tắt ý chính của đoạn hội thoại hay bài phát biểu và lập tức dịch qua một ngôn ngữ khác.
+ Dịch tiếp cận (liaison interpreting): đây là hình thức phổ biến nhất, thường được diễn ra trong các cuộc họp đàm phán nhỏ. Hình thức phiên dịch này được thực hiện bằng cách chuyển đổi ngôn ngữ qua lại giữa các bên liên quan bởi một phiên dịch duy nhất.
+ Dịch tiếp sức (relay interpreting): thường xuất hiện trong các cuộc họp, hội nghị có từ trên 3 ngôn ngữ quốc gia xuất hiện. Lúc này sẽ lựa chọn 1 ngôn ngữ nguồn từ các ngôn ngữ thành viên, thông thường sẽ là tiếng anh. Khi đó, phiên dịch từ đại diện đầu tiên phát biểu sẽ dịch chuyển đổi nội dung sang ngôn ngữ cơ bản đã chọn. Các phiên dịch còn lại sẽ chủ động dịch theo ngôn ngữ của các đại diện tham gia hội thoại còn lại.
+ Phiên dịch thầm (whispering interpreting): hình thức phiên dịch song song được thực hiện dịch ngôn ngữ nguồn cho một nhóm nhỏ thì thầm vào tai người nghe
+ Phiên dịch ngôn ngữ ký hiệu (sign language interpreting): phiên dịch chuyển đổi từ ngôn ngữ nói thành ngôn ngữ ký hiệu và ngược lại.
Hiện nay có 6 hình thức phiên dịch nói phổ biến, mỗi hình thức đều sẽ có những tiêu chuẩn nhất định đối với phiên dịch viên.
+ Dịch đồng thời (simultaneous interpreting): hình thức dịch thuật song song này rất phổ biến tại các hội nghị, sự kiện song ngữ. Yêu cầu khi dịch song song là các phiên dịch viên phải thực hiện việc chuyển ngữ ngay lập tức từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ đối phương. Để làm được như vậy họ cần tìm hiểu trước để nắm bắt chủ đề sẽ dịch. Cũng như các nội dung sẽ xuất hiện trong sự kiện và phải nghe hiểu những gì người nói đang truyền đạt.
+ Dịch đuổi (consecutive interpreting): hay còn gọi là dịch cabin. Người giữ vai trò dịch cabin thường được xem là “bậc thầy” trong ngành phiên dịch. Khi phải thực hiện cùng lúc nhiều thao tác khác nhau. Bạn sẽ cần phải vừa nghe, vừa tóm tắt ý chính của đoạn hội thoại hay bài phát biểu và lập tức dịch qua một ngôn ngữ khác.
+ Dịch tiếp cận (liaison interpreting): đây là hình thức phổ biến nhất, thường được diễn ra trong các cuộc họp đàm phán nhỏ. Hình thức phiên dịch này được thực hiện bằng cách chuyển đổi ngôn ngữ qua lại giữa các bên liên quan bởi một phiên dịch duy nhất.
+ Dịch tiếp sức (relay interpreting): thường xuất hiện trong các cuộc họp, hội nghị có từ trên 3 ngôn ngữ quốc gia xuất hiện. Lúc này sẽ lựa chọn 1 ngôn ngữ nguồn từ các ngôn ngữ thành viên, thông thường sẽ là tiếng anh. Khi đó, phiên dịch từ đại diện đầu tiên phát biểu sẽ dịch chuyển đổi nội dung sang ngôn ngữ cơ bản đã chọn. Các phiên dịch còn lại sẽ chủ động dịch theo ngôn ngữ của các đại diện tham gia hội thoại còn lại.
+ Phiên dịch thầm (whispering interpreting): hình thức phiên dịch song song được thực hiện dịch ngôn ngữ nguồn cho một nhóm nhỏ thì thầm vào tai người nghe
+ Phiên dịch ngôn ngữ ký hiệu (sign language interpreting): phiên dịch chuyển đổi từ ngôn ngữ nói thành ngôn ngữ ký hiệu và ngược lại.
Biên dịch viên
Biên dịch là vị trí chịu trách nhiệm chuyển đổi ngôn ngữ của các văn bản, giấy tờ, sách báo, tài liệu chuyên ngành, sách thiếu nhi, các tác phẩm văn học,… Công việc chủ yếu của các biên dịch viên làm việc tại thị trường lao động việc làm Đà Nẵng. Thường sẽ dịch từ các ngôn ngữ khác sang tiếng Việt và ngược lại.
Yếu tố quyết định thành công của nghề phiên dịch viên
Phiên dịch viên hiện tại vẫn là một nghề nghiệp hấp dẫn. Khi vẫn đang thu hút được sự quan tâm của đông đảo các bạn trẻ. Tuy nhiên, công việc này có tính đặc thù rất lớn. Nhất là khi các doanh nghiệp đang gặp nhiều khó khăn để có thể tìm kiếm được các phiên dịch viên giỏi. Có đủ năng lực và chuyên môn dịch thuật các loại văn bản, giấy tờ chuyên ngành. Đặc biệt, để chiêu mộ được phiên dịch viên chất lượng. Cho các buổi đàm phán kinh doanh lại càng tăng mức độ khó khăn gấp bội. Chính vì điều này mà các doanh nghiệp thường tổ chức sàng lọc rất khắc nghiệp. Trong quá trình tuyển dụng nhân viên phiên dịch tại Đà Nẵng để lựa chọn được nhân tố tốt nhất. Đi kèm với đó, quá trình đào thải cũng diễn ra rất nhanh. Nếu ứng viên không thể chứng minh được năng lực của chính mình trong quá trình làm việc. Để trụ vững lâu dài với nghề đòi hỏi người lao động phải luôn không ngừng học hỏi các kiến thức mới. Và nâng cao kinh nghiệm, kỹ năng của bản thân.
Bên cạnh việc phải dành thời gian và nghiêm túc tham khảo nhiều nguồn tài liệu về kiến thức xã hội – kinh tế – văn hóa, từ điển, từ vựng mới, cấu trúc ngữ pháp mới,… Bạn cũng cần trau dồi thêm những yếu tố sau. Để luôn làm tốt công việc của mình, hoàn thành các buổi phiên dịch suôn sẻ
Bên cạnh việc phải dành thời gian và nghiêm túc tham khảo nhiều nguồn tài liệu về kiến thức xã hội – kinh tế – văn hóa, từ điển, từ vựng mới, cấu trúc ngữ pháp mới,… Bạn cũng cần trau dồi thêm những yếu tố sau. Để luôn làm tốt công việc của mình, hoàn thành các buổi phiên dịch suôn sẻ
- Đam mê ngoại ngữ, dùng từ linh hoạt
- Truyền tải thông điệp nhanh
- Am hiểu về văn hoá, xã hội, thời sự
- Kỹ năng giao tiếp, kỹ năng lắng nghe,…
- Chăm chỉ, kiên trì
Tìm cơ hội việc làm phiên dịch tại Đà Nẵng tại đây
Nếu bạn đang có ý định theo đuổi ngành biên phiên dịch, hãy tham khảo ngay danh sách việc làm phiên dịch tại Đà Nẵng mới nhất được cập nhật tại tuyendung43.vn. Đừng lo ngại nếu bạn đang phân vân và cần đến sự tư vấn từ các chuyên viên tuyển dụng của chúng tôi. Những lời khuyên từ quá trình đánh giá chi tiết hồ sơ, phân tích yêu cầu tuyển dụng của doanh nghiệp để đưa ra các gợi ý vị trí việc làm tốt nhất. Chắc chắn sẽ giúp ích với bạn rất nhiều trong suốt quá trình tìm kiếm công việc thật sự phù hợp. Tuyendung43 luôn mong được đồng hành cùng tất cả mọi người trên hành trình "Kiến Tạo Sự Nghiệp - Kiến Tạo Tương Lai".